日本スペイン法研究会公式サイト
(Blog de la Asociación de Estudios de Derecho Hispánico de Japón)


[URL] http://www.derecho-hispanico.net

日本スペイン法研究会の黒田清彦会長の奥様、黒田薫子さんによる「スペイン通信」を、スペインから発信します。

バックナンバーはこちらです。

2010年09月16日

バルベラン会員講演会「和西・西和翻訳 法律用語に於ける諸問題」@南山大学

2010年9月14日に、南山大学でフランシスコ・バルベラン会員による講演会が開催されました。



日時: 2010年9月14日(火) 15:15〜16:45
場所: 南山大学L棟910号室
講師:フランシスコ・バルベラン弁護士 (当研究会会員)
演題:「和西・西和翻訳 法律用語に於ける諸問題」


20100914nanzan_01.jpg

20100914nanzan_02.jpg

バルベラン先生は、スペインで日本の民法の翻訳書や西和・和西法律用語辞典を出版されていらっしゃいます。法律の文章を訳すのはなぜ難しいのかということを多くの事例を挙げながら説明していただけました。


参加された皆様には、後日レジュメが配布される予定になっています。


ご参加いただいた皆様、ありがとうございました。
posted by Asociación de Estudios de Derecho Hispánico de Japón at 11:44| Comment(0) | TrackBack(0) | 会員投稿 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。